miko korusawa
interview mit der co-produzentin
von "the color of life"
miko korusawa

am rande des japanischen filmfestivals "nippon connection" in frankfurt am main ergab sich
die möglichkeit eines kurzen interviews mit der co-produzentin des films " the color of life"
tobias bruns: "vermilion pleasure night" war ein großer
erfolg im japanischen fernsehen. gerade junge leute lieben die tv-show.
ist der film ebenso erfolgreich wie die serie?
miko korusawa: ja, sehr erfolgreich
t.b.: meinen sie die serie oder der film wird in deutschland
diesen erfolg haben können?
m.k.: die deutschen kennen eher den konservativen japanischen film.
diese serie wäre neu und wohl
eher bei den jungen leuten erfolgreich. allerdings wird
die serie sicher wie auch in japan stark
polarisieren, entweder man liebt sie oder man hasst sie.
aber so soll es sein, denn davon lebt
die serie. würde jeder sie begeistert schauen wäre sie wohl
bald vergessen. doch so bleibt sie
im gespräch.
t.b.: nun ist ja der film doch eigentlich ein zusammenschnitt
der besten episoden der serie.
warum haben sie sich entschieden die serie auf die leinwand zu bringen?
m.k.: es waren nicht alle episoden in fernsehen zu sehen,
vor allem einige nicht ganz. gerade bei einigen episoden
der "fuccon familie" haben wir probleme mit der zensur,
und müssen dinge verändern oder weglassen. im kino ist
die zensur nicht so stark wie im fernsehen. das ist einer der gründe.
ein anderer ist, das man es leichter hat mit dem
medium kino weltweit die serie bekannt zu machen,
und zum beispiel an filmfestivals teilzunehmen.
t.b.: in den verschiedenen episoden gibt es auch viel musik, wie von den "6 singing girls".
wurden diese schon veröffentlicht?
m.k.: allerdings. und zwar mit erfolg. wir haben cd´s,
dvd´s und bücher zur serie herausgebracht.
die leute kaufen sich oft alle drei sachen. auf unserer webseite
kann man auch alle artikel anschauen.
übrigens ist die musik, wie auch die bücher vom regisseur
yoshimasa ishibashi geschrieben worden.
t.b.: läuft die serie noch im tv, und wird weiterhin gedreht ?
m.k.: ja, sie läuft noch. die "fuccon family" hat jetzt wegen
ihres erfolges eine eigene serie bekommen, an der
wir immernoch drehen. sie läuft seit januar und kommt bis
märz 2003 einmal pro woche im japanischen fernsehen.
allerdings auf einem früheren sendeplatz als die "vermilion pleasure night",
denn wir wollten noch einige jüngere
zuschauer für die serie gewinnen. wir planen auch das ganze stärker
zu vermarkten, um dann ähnlich wie pokemon
unsere produkte veerkaufen zu können.
es wird figuren usw. geben.
t.b.: der moderator, der im film durch die verschiedenen teile führt spricht
italienisch und wurde synchronisiert auf japanisch.
war dies für den europäischen markt ?
m.k.: ja, wir haben dies extra für europa gemacht.
mit dieser version haben wir uns in italien für die
filmfestspiele in venedig beworben. leider wurden wir
abgelehnt, weil der film zu "unjapanisch" war.
ursprünglich war geplant in jedem land den moderator
auf der jeweiligen landessprache sprechen zu lassen.
t.b.: sind für den film auch fortsetzungen geplant?
m.k.: ja
t.b.: hat der regiesseur andere konkrete projekte für die zukunft?
m.k.: das hat er. allerdings ist das nächste projekt von
yoshimasa ishibashi absolut nicht vergleichbar mit
diesem film. er hat das drehbuch bereits fertig und bald soll
mit dem dreh angefangen werden.
es wird ein science-fiction film. der regiesseur beschreibt ihn
als eine mischung aus dem film "brazil"
und japanischen musicals.die hauptrolle ist bereits
an einen bekannten amerikanischen schauspieler
vergeben. er hat eine gewisse ähnlichkeit mit david bowie,
ist jedoch japanischer abstammung. mehr
darf ich zu ihm nicht verraten. wir haben bereits ein budget
von 2.6 mio. euro, was für einen japanischen film
relativ viel ist.
t.b.: vielen dank für dieses gespräch.
am ende wies miko kurosawa noch auf die internetseite von "vermilion pleasure night" hin:
diese ist allerdings auf japanisch